«Аль-Хакка» («Неминуемое», «Неизбежное»), шестьдесят девятая кораническая сура, ниспослана Милости всех миров Мухаммаду (с.г.в.) в Мекке. В ней содержится 52 аята, а название посвящено Судному дню, наступление которого неминуемо.
Аяты повествуют нам о Дне воздаяния, который наступит, когда будет на то воля Всевышнего.
                                             
                                            
                                                Рассказывается о том, что жители племён Самуд и Ад отрицали его и повязли в невежестве, за что и были уничтожены.
Кроме того, в суре «Хакка» упоминаются Фараон и люди времён эпохи Пророка Нуха (Ноя, а.с.), которые так же были истреблены за отрицание знамений Господа.
В последующих аятах Всевышний рассказывает нам о Судном дне, когда ни одна из тайн не останется неизвестной, а также о награде, которой удостоятся люди, творившие благие поступки, и о наказании, которое постигнет заблудших.
Сура «Неизбежное» опровергает измышления грешников о том, что Коран якобы является поэтическим произведением, написанным кем-либо из людей.
Аллах напоминает, что Его Книга является ниспосланным Им самим верным руководством для людей верующих.
Читается 69-й стих Откровения не только во время совершения намаза, но и вне его. Разрешается цитирование лишь определённого количества аятов, а не всей суры полностью.
Следует только помнить, что в этом случае нельзя прерывать смысловой ряд повествования.
                                             
                                         
                                        
                                                                                                                                                
                                                        
                                                             
                                                        
                                                        
                                                            بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
                                                            Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим
                                                            Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:1
                                                        
                                                        
                                                            الْحَاقَّةُ
                                                            Аль-Хаккату.
                                                            Неминуемое (День воскресения)!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:2
                                                        
                                                        
                                                            مَا الْحَاقَّةُ
                                                            Маль-Хаккату.
                                                            Что такое Неминуемое (День воскресения)?
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:3
                                                        
                                                        
                                                            وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
                                                            Уа Ма Адрака Маль-Хаккату.
                                                            Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)?
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:4
                                                        
                                                        
                                                            كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
                                                            Каззабат Самуду Уа `Адун Биль-Кари`а.
                                                            Самудяне и адиты отрицали Великое бедствие (День воскресения).
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:5
                                                        
                                                        
                                                            فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
                                                            Фа`амма Самуду Фа`ухлику Бит-Тагийа.
                                                            Самудяне были истреблены неистовым воплем.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:6
                                                        
                                                        
                                                            وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
                                                            Уа Амма `Адун Фа`ухлику Бирихин Сарсарин `Атийа.
                                                            Адиты же были истреблены ветром морозным (или завывающим), лютым.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:7
                                                        
                                                        
                                                            سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
                                                            Саххараха `Алейхим Саб`а Ляйалин Уа Саманийата Аййамин Хусумаан Фатараль-Каума Фиха Сар`а Ка`аннахум А`джазу Нахлин Хавийа.
                                                            Он заставил его бушевать над ними в течение семи ночей и восьми дней без перерыва, и ты мог бы увидеть людей, которые были повержены, словно рухнувшие сгнившие пальмовые стволы.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:8
                                                        
                                                        
                                                            فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
                                                            Фахаль Тара Ляхум Мин Бакыйа.
                                                            Видишь ли ты что-либо оставшееся от них?
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:9
                                                        
                                                        
                                                            وَجَاء فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
                                                            Уа Джа`а Фир`ауну Уа Ман Кабляху Уаль-Му`тафикату Биль-Хати`а.
                                                            Фараон, его предшественники и опрокинутые селения (селения народа Лута) совершали грехи.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:10
                                                        
                                                        
                                                            فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
                                                            Фа`асау Расуля Раббихим Фа`ахазахум Ахзатан Рабийа.
                                                            Они ослушались посланника своего Господа, и Он схватил их Хваткой превосходящей.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:11
                                                        
                                                        
                                                            إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاء حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
                                                            Инна Лямма Тагаль-Ма`у Хамальнакум Филь-Джарийа.
                                                            Когда вода стала разливаться, Мы повезли вас в плавучем ковчеге,
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:12
                                                        
                                                        
                                                            لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
                                                            Линадж`аляха Лякум Тазкиратан Уа Та`ийаха Узунун Уа`ийа.
                                                            чтобы он стал для вас напоминанием и чтобы запоминающее ухо запомнило это.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:13
                                                        
                                                        
                                                            فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
                                                            Фа`иза Нуфиха Фис-Сури Нафхатун Уахида.
                                                            Когда же подуют в Рог всего один раз
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:14
                                                        
                                                        
                                                            وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
                                                            Уа Хумилятиль-Арду Уаль-Джибалю Фадукката Даккатан Уахида.
                                                            и когда земля и горы будут подняты и превратятся в прах за один раз,
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:15
                                                        
                                                        
                                                            فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
                                                            Файаума`изин Уака`атиль-Уаки`а.
                                                            в тот день наступит Событие (День воскресения).
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:16
                                                        
                                                        
                                                            وَانشَقَّتِ السَّمَاء فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
                                                            Уаншаккатис-Сама`у Фахийа Йаума`изин Уахийа.
                                                            Небо разверзнется, ибо оно в тот день будет слабым.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:17
                                                        
                                                        
                                                            وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
                                                            Уаль-Маляку `Аля Арджа`иха Уа Йахмилю `Арша Раббика Фаукахум Йаума`изин Саманийа.
                                                            Ангелы будут находиться по его краю, и восьмеро понесут над собой Трон твоего Господа.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:18
                                                        
                                                        
                                                            يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ
                                                            Йаума`изин Ту`радуна Ля Тахфа Минкум Хафийа.
                                                            В тот день вы предстанете, и ни одна ваша тайна не останется сокрытой.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:19
                                                        
                                                        
                                                            فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَؤُوا كِتَابِيهْ
                                                            Фа`амма Ман Утийа Китабаху Бийаминихи Файакулю Ха`ум Укра`у Китабийа.
                                                            Тот, кому его книга будет дана в правую руку, скажет: "Вот! Прочтите мою книгу!
                                                        
                                                     
                                                                                                            
                                                                                                                    
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:20
                                                        
                                                        
                                                            إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيهْ
                                                            Ини Зананту Анни Мулякин Хисабийа.
                                                            Я верил в то, что мне предъявят счет".
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:21
                                                        
                                                        
                                                            فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
                                                            Фахува Фи `Ишатин Радийа.
                                                            Для него будет отрадная жизнь
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:22
                                                        
                                                        
                                                            فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
                                                            Фи Джаннатин `Алийа.
                                                            в вышнем саду,
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:23
                                                        
                                                        
                                                            قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
                                                            Кутуфуха Данийа.
                                                            где плоды склоняются низко.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:24
                                                        
                                                        
                                                            كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
                                                            Кулю Уашрабу Хани`аан Бима Асляфтум Филь-Аййамиль-Халийа.
                                                            Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершили в минувшие дни!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:25
                                                        
                                                        
                                                            وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيهْ
                                                            Уа Амма Ман Утийа Китабаху Бишималихи Файакулю Йа Ляйтани Лям Ута Китабийа.
                                                            Тот же, кому его книга будет дана в левую руку, скажет: "Лучше бы мне не вручали моей книги!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:26
                                                        
                                                        
                                                            وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيهْ
                                                            Уа Лям Адри Ма Хисабийа.
                                                            Не знать бы мне, каков мой счет!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:27
                                                        
                                                        
                                                            يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
                                                            Йа Ляйтаха Канатиль-Кадыйа.
                                                            Лучше бы она была концом всего!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:28
                                                        
                                                        
                                                            مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيهْ
                                                            Ма Агна `Анни Малийа.
                                                            Не помогло мне мое богатство!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:29
                                                        
                                                        
                                                            هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيهْ
                                                            Халяка `Анни Сультанийа.
                                                            Лишился я своей власти!"
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:30
                                                        
                                                        
                                                            خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
                                                            Хузуху Фагуллюх.
                                                            Схватите его и закуйте,
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:31
                                                        
                                                        
                                                            ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
                                                            Суммаль-Джахима Саллюх.
                                                            потом бросьте его в Ад
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:32
                                                        
                                                        
                                                            ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
                                                            Сумма Фи Сильсилятин Зар`уха Саб`уна Зира`аан Фаслюкух.
                                                            и нанизьте его на цепь длиной в семьдесят локтей!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:33
                                                        
                                                        
                                                            إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
                                                            Иннаху Кана Ля Йу`мину Билляхиль-`Азыйм.
                                                            Он не веровал в Великого Аллаха
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:34
                                                        
                                                        
                                                            وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
                                                            Уа Ля Йахудду `Аля Та`амиль-Мискин.
                                                            и не призывал кормить бедняка.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:35
                                                        
                                                        
                                                            فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
                                                            Фаляйса Ляхуль-Йаума Хахуна Хамим.
                                                            Сегодня здесь у него нет любящего родственника,
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:36
                                                        
                                                        
                                                            وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
                                                            Уа Ля Та`амун Илля Мин Гислиин.
                                                            и нет пищи, кроме кровавого гноя.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:37
                                                        
                                                        
                                                            لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِؤُونَ
                                                            Ля Йа`кулюху Илляль-Хати`уун.
                                                            Едят его только грешники.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:38
                                                        
                                                        
                                                            فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
                                                            Фаля Уксиму Бима Тубсируун.
                                                            О да! Клянусь тем, что вы видите,
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:39
                                                        
                                                        
                                                            وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
                                                            Уа Ма Ля Тубсируун.
                                                            и тем, чего вы не видите!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:40
                                                        
                                                        
                                                            إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
                                                            Иннаху Лякаулю Расулин Кариим.
                                                            Это - слова благородного посланца (Мухаммада или Джибриля).
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:41
                                                        
                                                        
                                                            وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ
                                                            Уа Ма Хуа Бикаули Ша`ирин Калилян Ма Ту`минуун.
                                                            Это - не слова поэта. Мало же вы веруете!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:42
                                                        
                                                        
                                                            وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ
                                                            Уа Ля Бикаули Кахинин Калилян Ма Тазаккаруун.
                                                            Это - не слова прорицателя. Мало же вы поминаете назидания!
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:43
                                                        
                                                        
                                                            تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
                                                            Танзилюн Мин Раббиль-`Алямиин.
                                                            Это - Ниспослание от Господа миров.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:44
                                                        
                                                        
                                                            وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
                                                            Уа Ляу Такавваля `Алейна Ба`даль-Акавиль.
                                                            Если бы он приписал Нам некоторые слова,
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:45
                                                        
                                                        
                                                            لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
                                                            Ля`ахазна Минху Биль-Йамиин.
                                                            то Мы схватили бы его за правую руку (или схватили бы его крепко),
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:46
                                                        
                                                        
                                                            ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
                                                            Сумма Ляката`на Минхуль-Уатиин.
                                                            а потом перерезали бы ему аорту,
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:47
                                                        
                                                        
                                                            فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
                                                            Фама Минкум Мин Ахадин `Анху Хаджизиин.
                                                            и никто из вас не избавил бы его.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:48
                                                        
                                                        
                                                            وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
                                                            Уа Иннаху Лятазкиратун Лильмуттакыйн.
                                                            Воистину, это - Назидание для богобоязненных.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:49
                                                        
                                                        
                                                            وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
                                                            Уа Инна Ляна`ляму Анна Минкум Муказзибиин.
                                                            Нам известно, что среди вас есть считающие его ложью.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:50
                                                        
                                                        
                                                            وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
                                                            Уа Иннаху Ляхасратун `Аляль-Кафириин.
                                                            Воистину, это - горе для неверующих.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:51
                                                        
                                                        
                                                            وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
                                                            Уа Иннаху Ляхаккуль-Йакиин.
                                                            Воистину, это - несомненная истина.
                                                        
                                                     
                                                                                                                                                        
                                                        
                                                            69:52
                                                        
                                                        
                                                            فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
                                                            Фасаббих Бисми Раббикаль-`Азыйм.
                                                            Прославляй же имя Господа твоего Великого!